Latest from the blog

Posted on20 August 2013

10 top tips for completing the Atlas Translations supplier application form

If you would like to work with Atlas Translations as a freelance translator or interpreter on translation and interpreting projects, here are a few tips to help you fill in our supplier application form:

1. Have your CV to hand – you can then copy and paste some of the relevant information.

2. Give as much information as possible. We search based on a number of different criteria so please tell us as much as you can to make sure you come up in our searches.

3. You will be asked to provide choose an 8 character password. Make sure it is memorable as you can log in at any time to update your record.

4. You will need to set your own rates (per 1000 source words for translation). If you do not have a half-day / full-day rate please just put a 0 in that field.

5. You will need to supply details of 3 recent examples of relevant work (how many words, client name, date work carried out).

6. You will be required to provide referees, whom we will contact in writing. You MUST supply email addresses for these referees.

7. Please just click on the relevant buttons. If you hit the ‘enter’ key on your keyboard you will be taken back to the start screen.

8. You will not be able to submit your application unless every mandatory question has been answered and your CV has been uploaded.  Incomplete forms will be rejected.

9. When you have finished, remember to press SUBMIT.

10.  If you have any queries please feel free to call us on 01727 812725 or email us at team@atlas-translations.co.uk We will be happy to help.

ATC – Full membership of the ATC (Association of Translation Companies).

CIEP – Corporate membership of the CIEP (Chartered Institute of Editing and Proofreading) since 1993.

ISO 17100 – ISO 17100:2017 for Translation Services (since this standard began, in 2008, externally audited annually).

ISO 9001 – BS EN ISO 9001:2015 (certified since 2003, externally audited annually).

Living wage employer – As a living wage employer, we believe our staff deserve a wage which meets every day needs.

Mindful employer

Mindful employer – We are a mindful employer, working toward achieving better mental health at work.

Logo

Disability confident committed – We are Disability Confident Committed, ensuring our recruitment, communications and support are inclusive and accessible.

4-day week

4-day week employer since 2019

GBC_Accredited_Logo

Good Business Charter Member since 2022

The Slator Language Service Provider Index (LSPI) is a ranking and an index of the world’s largest translation, localization, interpreting, and language technology companies.

PIF

The Patient Information Forum promotes access to trusted and high-quality health information for the public and healthcare professionals.

Federation of Small Businesses and the Self-Employed

Member of the Federation of Small Businesses and the Self-Employed

Prompt Payment Code

Signatory of the Prompt Payment Code since 2023.

Accredited with the Fair Tax Foundation since February 2024

https://fairtaxmark.net/

Registered with the ICO since 2004.

Go to https://ico.org.uk/ for more information.

Corporate membership of the ITI (Institute of Translation and Interpreting) since 1994. Corporate Member of the Year 2021.