Latest from the blog

Posted on28 February 2020

Five Reasons Why You Should Translate Your App

Mobile phones have become a part of modern life, giving millions of people access to a world of mobile apps in the palm of their hand. Translate your App and enable your business to reach a wider audience and remain competitive.

Appeal to new customers in new markets

Businesses who translate and localize their apps can reach new customers in foreign countries. Developing your app in a country’s native language can increase your market share and grow your business.

It’s important to be approachable and appeal to both potential and existing clients. Consumers like to deal with someone familiar that they know they can communicate well with. There’s no better way of doing that than speaking to them in their own language!

The businesses we’ve helped to translate and localise their apps have seen an increase in digital interaction in target markets after launching the translated versions of their app.

5 Reasons Why You Should Translate Your App

Build Brand Loyalty and Trust

Translated and localized apps increase engagement and brand loyalty, helping you to reach and retain customers in new markets. We’re here to work with you, to enable you to create new platforms for your audience and your potential markets.

Increase Visibility in Target Markets

Making your app available to consumers in their native language can increase your visibility in your target market. Consider whether your target consumers are searching the App store using key words in their native language or are they searching using another language?

Providing digital content that has been translated and localized by skilled translators can ensure that you reach your target consumers.

Increase Engagement

An app allows you to interact directly with your customers regardless of time or location. You can do this with push notifications, advertising, special offers and support relevant to the target market.

Maximise Your Potential

Your business may be trading well in current markets, however, by reaching out to your audience in their native language you are able to reach more people and maximise your potential. By translating your app into native languages of your target markets you can speak to more people.

5 Reasons Why You Should Translate Your App

How can Atlas Translations help you?

Atlas Translations take care of every aspect of your translation. From advice and discussion to a clear and itemised quotation, through to delivery in the format you need. Dedicated, experienced project managers guide you through the process. Telephone calls answered. Emails replied to. Humans. People. Experts all the way.

As a leading language services provider, Atlas Translations has experience working in many sectors, translating and localizing digital content from Apps to websites.

Call us on 01727 812 725 to let us know what you need and we can let you know straightaway if we can help. Alternatively, send us an email to team@atlas-translations.co.uk . We respond quickly to all enquiries. Or use the little icons here on the website for live chat (it really is one of us) or to request a call back within 27 seconds.

We have recently starting using TrustPilot and you can see our reviews to date here: https://www.trustpilot.com/evaluate/www.atlas-translations.co.uk

ATC – Full membership of the ATC (Association of Translation Companies).

CIEP – Corporate membership of the CIEP (Chartered Institute of Editing and Proofreading) since 1993.

ISO 17100 – ISO 17100:2017 for Translation Services (since this standard began, in 2008, externally audited annually).

ISO 9001 – BS EN ISO 9001:2015 (certified since 2003, externally audited annually).

Living wage employer – As a living wage employer, we believe our staff deserve a wage which meets every day needs.

Mindful employer

Mindful employer – We are a mindful employer, working toward achieving better mental health at work.

Logo

Disability confident committed – We are Disability Confident Committed, ensuring our recruitment, communications and support are inclusive and accessible.

4-day week

4-day week employer since 2019

GBC_Accredited_Logo

Good Business Charter Member since 2022

The Slator Language Service Provider Index (LSPI) is a ranking and an index of the world’s largest translation, localization, interpreting, and language technology companies.

PIF

The Patient Information Forum promotes access to trusted and high-quality health information for the public and healthcare professionals.

Federation of Small Businesses and the Self-Employed

Member of the Federation of Small Businesses and the Self-Employed

Prompt Payment Code

Signatory of the Prompt Payment Code since 2023.

Accredited with the Fair Tax Foundation since February 2024

https://fairtaxmark.net/

Registered with the ICO since 2004.

Go to https://ico.org.uk/ for more information.

Corporate membership of the ITI (Institute of Translation and Interpreting) since 1994. Corporate Member of the Year 2021.