Latest Posts from the Atlas Translations Blog

Posted on31 October 2019

I was born in the month of Halloween. I’m not sure if this says something about me but when I was little, I really wanted to have powers like...

Posted on9 August 2019

This month in London sees the Notting Hill Carnival roll into town. It is a vibrant celebration featuring many different cultures, and very different from the Italian carnivals I...

Posted on19 March 2019

Over the weekend people around the world celebrated St Patrick’s Day! I must admit I didn’t know much about St Patrick before writing this blog. The only thing I...

Posted on28 March 2018

With April Fool’s just around the corner, we thought we’d take a look back at a blog written by Francesca back in 2016, looking at various customs, and how...

Posted on7 July 2016

I wanted to write a blog about Euro 2016 before it started but being Italian and superstitious I decided to wait until it was over for us, although I...

Posted on27 May 2016

I love cheese but don’t like running so even though I don’t think I will ever join in with the cheese rolling competition in Gloucestershire, it is one of...

Posted on22 April 2016

Tomorrow is the day we celebrate St George – the patron saint of English. St George was a Roman soldier who became a Christian. When the authorities found out,...

Posted on25 February 2016

When they told me that a leap year wedding could end disastrously, I didn’t really believe it, and didn’t think twice before deciding to get married in February, on...

Posted on19 February 2016

As with every other year, I thought I’d get organised for Pancake Day this year. I thought I’d have all the ingredients and make delicious pancakes that look even...

Posted on5 January 2016

January feels like a never-ending Monday. I always feel so blue after all the Christmas shenanigans (many of which I find it hard to recollect for some reason) and...

ATC – Full membership of the ATC (Association of Translation Companies).

CIEP – Corporate membership of the CIEP (Chartered Institute of Editing and Proofreading) since 1993.

ISO 17100 – ISO 17100:2017 for Translation Services (since this standard began, in 2008, externally audited annually).

ISO 9001 – BS EN ISO 9001:2015 (certified since 2003, externally audited annually).

Living wage employer – As a living wage employer, we believe our staff deserve a wage which meets every day needs.

Mindful employer

Mindful employer – We are a mindful employer, working toward achieving better mental health at work.

Logo

Disability confident committed – We are Disability Confident Committed, ensuring our recruitment, communications and support are inclusive and accessible.

4-day week

4-day week employer since 2019

GBC_Accredited_Logo

Good Business Charter Member since 2022

The Slator Language Service Provider Index (LSPI) is a ranking and an index of the world’s largest translation, localization, interpreting, and language technology companies.

PIF

The Patient Information Forum promotes access to trusted and high-quality health information for the public and healthcare professionals.

Federation of Small Businesses and the Self-Employed

Member of the Federation of Small Businesses and the Self-Employed

Prompt Payment Code

Signatory of the Prompt Payment Code since 2023.

Accredited with the Fair Tax Foundation since February 2024

https://fairtaxmark.net/

Registered with the ICO since 2004.

Go to https://ico.org.uk/ for more information.

Corporate membership of the ITI (Institute of Translation and Interpreting) since 1994. Corporate Member of the Year 2021.