Latest Posts from the Atlas Translations Blog

Posted on1 July 2013

Pimms, strawberries and cream, drizzle, and a baffling scoring system – what’s not to ‘love’ about Wimbledon? Dodgy puns aside, this year marks the 127th anniversary of the prestigious...

Posted on2 May 2013

After posting our blog on the Swiss festival ‘Sechselauten’ we have had many emails recommending other brilliant events. One of which is the carnival of Basel. The festival is...

Posted on3 April 2013

While the Brits get ready for the Easter break, many Americans, on the other hand, will be gearing themselves up for spring break… just one example of the various...

Posted on28 March 2013

Christians all over the globe celebrate Easter, one of the holiest festivals in the Christian calendar, in a spiritual, enthusiastic and entertaining way. There are lots of common Easter...

Posted on15 March 2013

About St Patrick’s Day 2013 St Patrick’s Day 2013 on March 17th, is dedicated to the Patron Saint of Ireland, Patrick (Irish: Lá Fhéile Pádraig, “the Day of the...

Posted on1 March 2013

On the 10th of February, the Chinese calendar began its next cycle with the Year of the Snake. The sixth sign in the Chinese Zodiac (comprising of 12 animal...

Posted on12 September 2012

This month at Atlas we have had an influx of Japanese translations. As a result of this, we decided to find out a bit more about what the Japanese...

Posted on27 August 2012

The La Tomatina festival is held on the last Wednesday of August every year the town of Buñol in the Valencia region of Spain. This festival is where people throw...

Posted on31 July 2012

Unlike the rest of the team at Atlas I am very superstitious. When one of our Chinese translators found this out, they told me about this traditional Chinese festival...

ISO 17100 – ISO 17100:2017 for Translation Services (since this standard began, in 2008, externally audited annually).

Mindful employer

Mindful Employer Plus – As a Charter member, our team have access to an Employee Assistance Program with 24/7/365 support, as we work toward achieving better mental health at work.

Federation of Small Businesses and the Self-Employed

A proud member of the Federation of Small Businesses (FSB), a dynamic and inclusive not-for-profit membership organisation. FSB is dedicated to supporting and empowering small businesses across the UK and is committed to fostering an environment where entrepreneurs can thrive, innovate, and succeed.

Atlas Translations has been accredited by the Fair Tax Foundation since February 2024. The Fair Tax Foundation is a not-for-profit social enterprise developed by a team of tax justice, corporate responsibility, and ethical consumer experts. It was launched in 2014.

We’ve been registered with the Information Commissioner’s Office (ICO) since 2004. Go to https://ico.org.uk/ for more information.

We hold a full membership in the Association of British HealthTech Industries. The ABHI supports the HealthTech community by providing products and services that help people live healthier lives. As the voice of the industry, we show the value of health technology and overcome barriers to people benefitting from it now and in the future.

Certified since 2003, externally audited annually. ISO 9001:2015 is the international standard for Quality Management Systems (QMS), applicable across all sectors. ISO 9001 provides a framework to respond to changing quality requirements in line with changing demands across society, economics and the environment.

Logo

Disability Confident Committed is creating a movement of change, encouraging employers like ourselves to think differently about disability and take action to improve how we recruit, retain, and develop disabled people. Being a DCC employer is a unique opportunity to lead the way in our community and show that we’re a disability inclusive employer.

Corporate membership of the ITI (Institute of Translation and Interpreting) since 1994. Corporate Member of the Year 2021. ITI is the only UK-based independent professional membership association for practising translators, interpreters and all those involved in the language services sector.

CIEP: We’ve held Corporate membership Chartered Institute of Editing and Proofreading since 1993. CIEP are an international membership organisation that offers training and community for editorial professionals (copy editors and proofreaders) while helping members develop business confidence.

ATC: We hold full membership with the Association of Translation Companies, a trade association representing the interests of language service companies in the UK and internationally. It is the leading voice for companies operating in the UK’s language services industry.

Living Wage Employer: As a living wage employer, we believe our staff deserve a wage which meets every day needs. The Living Wage Foundation has a mission to encourage employers to play their part in tackling in-work and post-work poverty and provide a decent standard of living by paying the real Living Wage, adopting Living Hours and Living Pensions as well as wider good employment practices.

4-day week

Proudly a 4-Day Week Employer since 2019. Amongst other items, the 4-Day Week initiative calls for a reduction to the maximum working week from 48 hours per week to 32 hours per week by 2030.

 

GBC_Accredited_Logo

A member of the Good Business Charter since 2022. The GBC is a simple accreditation that organisations of all sizes in the UK can apply for in recognition of responsible business practices.

PIF

We’re a proud member of the Patient Information Forum (PIF), a membership organisation for anyone producing health information and support. PIF promote access to trusted, evidence-based health information for patients, carers, the public and healthcare professionals.