Latest from the blog

Posted on22 November 2021

Client FAQs – Your Queries Answered

Client FAQs blog - Certified Translation - Translation Agency

Throughout November, we’ve been posting quick answers to some of the most common client FAQs – check them out on our social media channels if you haven’t had a chance to yet! 

In this blog post, we’ll explore some of these client FAQs in more depth, hopefully clearing up any remaining queries. Translation services can be a tricky field if you’ve never needed them before. This is why our experienced team is here to provide the fast and friendly service you’re looking for.

Client FAQ #2 – Which languages do you work in?

At Atlas Translations, we’ve worked in hundreds of different languages from all over the globe. Our project managers have years of experience and can find the perfect translator to suit your needs. This means getting someone with the right experience and know-how in your chosen language.

Tying in with FAQ #1, it can sometimes be tricky to know exactly what language you need for your translation. There are so many differences between languages and dialects, and some of them have embarrassing variations! Finding out which language variant you need is an important part of the process and helps us deliver exactly what you’re looking for.

Client FAQ #8: How do I know that I can trust you?

Many of the translations we handle involve legal documents or other confidential work. Working with an agency means trust is vitally important. Luckily, we have plenty of ways to give you complete peace of mind. We’re holders of the ISO 9001 and 17100 certifications and members of the ITI, ATC, and CIEP.

Working with Atlas Translations means you’re working with real people dedicated to delivering fast and professional service. As a certified translation agency, we have the experience and commitment to deliver all kinds of translation services. 

Client FAQ #28: Are you able to adapt the translation for a specific new audience?

We know that making sure your marketing materials are effective is very important for companies and customers alike. Be assured that lots of what we do here at Atlas goes into ensuring your translation speaks the right language. 

This process is known as localisation, which can involve many situations. Anything from reworking slogans in a new language to editing the design of your materials to make the most sense for your target audience. Our team of native-language translators can ensure that your translated materials are as successful as possible.

Moving Forwards with Atlas Translations

So there you have it! Don’t forget to check out our other useful answers to client FAQs on our Youtube page or social media channels.

Are you ready to take the next step in your translation process? If so, get in touch with us today and find out more about what we can do for you. 

ISO 17100 – ISO 17100:2017 for Translation Services (since this standard began, in 2008, externally audited annually).

Mindful employer

Mindful Employer Plus – As a Charter member, our team have access to an Employee Assistance Program with 24/7/365 support, as we work toward achieving better mental health at work.

Federation of Small Businesses and the Self-Employed

A proud member of the Federation of Small Businesses (FSB), a dynamic and inclusive not-for-profit membership organisation. FSB is dedicated to supporting and empowering small businesses across the UK and is committed to fostering an environment where entrepreneurs can thrive, innovate, and succeed.

Atlas Translations has been accredited by the Fair Tax Foundation since February 2024. The Fair Tax Foundation is a not-for-profit social enterprise developed by a team of tax justice, corporate responsibility, and ethical consumer experts. It was launched in 2014.

We’ve been registered with the Information Commissioner’s Office (ICO) since 2004. Go to https://ico.org.uk/ for more information.

We hold a full membership in the Association of British HealthTech Industries. The ABHI supports the HealthTech community by providing products and services that help people live healthier lives. As the voice of the industry, we show the value of health technology and overcome barriers to people benefitting from it now and in the future.

Certified since 2003, externally audited annually. ISO 9001:2015 is the international standard for Quality Management Systems (QMS), applicable across all sectors. ISO 9001 provides a framework to respond to changing quality requirements in line with changing demands across society, economics and the environment.

Logo

Disability Confident Committed is creating a movement of change, encouraging employers like ourselves to think differently about disability and take action to improve how we recruit, retain, and develop disabled people. Being a DCC employer is a unique opportunity to lead the way in our community and show that we’re a disability inclusive employer.

Corporate membership of the ITI (Institute of Translation and Interpreting) since 1994. Corporate Member of the Year 2021. ITI is the only UK-based independent professional membership association for practising translators, interpreters and all those involved in the language services sector.

CIEP: We’ve held Corporate membership Chartered Institute of Editing and Proofreading since 1993. CIEP are an international membership organisation that offers training and community for editorial professionals (copy editors and proofreaders) while helping members develop business confidence.

ATC: We hold full membership with the Association of Translation Companies, a trade association representing the interests of language service companies in the UK and internationally. It is the leading voice for companies operating in the UK’s language services industry.

Living Wage Employer: As a living wage employer, we believe our staff deserve a wage which meets every day needs. The Living Wage Foundation has a mission to encourage employers to play their part in tackling in-work and post-work poverty and provide a decent standard of living by paying the real Living Wage, adopting Living Hours and Living Pensions as well as wider good employment practices.

4-day week

Proudly a 4-Day Week Employer since 2019. Amongst other items, the 4-Day Week initiative calls for a reduction to the maximum working week from 48 hours per week to 32 hours per week by 2030.

 

GBC_Accredited_Logo

A member of the Good Business Charter since 2022. The GBC is a simple accreditation that organisations of all sizes in the UK can apply for in recognition of responsible business practices.

PIF

We’re a proud member of the Patient Information Forum (PIF), a membership organisation for anyone producing health information and support. PIF promote access to trusted, evidence-based health information for patients, carers, the public and healthcare professionals.