Latest from the blog

Posted on20 October 2014

Considering a work placement with Atlas Translations?

Have you ever wondered what working as a work placement at Atlas looks like? Well, look no further, because this blog post is for you!

When you think of work placement schemes, do you think of endless photocopying and making coffee (or rather tea, since we’re in the UK here) all day long? Well, this certainly is not true for Atlas Translations. Although these tasks do occur, they are shared between all the staff (the frequency of the latter depends on how much you like tea or coffee). I have been with Atlas Translations since the end of July and still have another month to go but it feels like only a few weeks since I arrived, eager to get some first-hand experience in project management in the translation industry.

There is never a dull moment in the office and time really does just fly. From dealing with general enquiries and providing quotes either on the phone or by email, to doing everyday work like checking translations, creating invoices or sending off purchase orders to the Atlas suppliers, to trying to place urgent last minute or unusual requests by private clients, there is always plenty to do in the office. Since Atlas Translations is an SME, work placements have a great opportunity to really get involved with the everyday business of a translation agency and gain a detailed look behind the scenes of project management.

Whenever you have a question or need help with a task, experienced staff members (some of them started out at Atlas Translations as work placements themselves, so they really know what those first couple of weeks when everything is new feel like) are there to explain everything to you and help you in whichever way they can.

Whether you are interested in working as a translator one day or would like to go into project management, I highly recommend spending some time as a work placement with Atlas Translations. You can find out more about the work placement scheme or read what other work placements had to say about their time with Atlas here.

ISO 17100 – ISO 17100:2017 for Translation Services (since this standard began, in 2008, externally audited annually).

Mindful employer

Mindful Employer Plus – As a Charter member, our team have access to an Employee Assistance Program with 24/7/365 support, as we work toward achieving better mental health at work.

Federation of Small Businesses and the Self-Employed

A proud member of the Federation of Small Businesses (FSB), a dynamic and inclusive not-for-profit membership organisation. FSB is dedicated to supporting and empowering small businesses across the UK and is committed to fostering an environment where entrepreneurs can thrive, innovate, and succeed.

Atlas Translations has been accredited by the Fair Tax Foundation since February 2024. The Fair Tax Foundation is a not-for-profit social enterprise developed by a team of tax justice, corporate responsibility, and ethical consumer experts. It was launched in 2014.

We’ve been registered with the Information Commissioner’s Office (ICO) since 2004. Go to https://ico.org.uk/ for more information.

We hold a full membership in the Association of British HealthTech Industries. The ABHI supports the HealthTech community by providing products and services that help people live healthier lives. As the voice of the industry, we show the value of health technology and overcome barriers to people benefitting from it now and in the future.

Certified since 2003, externally audited annually. ISO 9001:2015 is the international standard for Quality Management Systems (QMS), applicable across all sectors. ISO 9001 provides a framework to respond to changing quality requirements in line with changing demands across society, economics and the environment.

Logo

Disability Confident Committed is creating a movement of change, encouraging employers like ourselves to think differently about disability and take action to improve how we recruit, retain, and develop disabled people. Being a DCC employer is a unique opportunity to lead the way in our community and show that we’re a disability inclusive employer.

Corporate membership of the ITI (Institute of Translation and Interpreting) since 1994. Corporate Member of the Year 2021. ITI is the only UK-based independent professional membership association for practising translators, interpreters and all those involved in the language services sector.

CIEP: We’ve held Corporate membership Chartered Institute of Editing and Proofreading since 1993. CIEP are an international membership organisation that offers training and community for editorial professionals (copy editors and proofreaders) while helping members develop business confidence.

ATC: We hold full membership with the Association of Translation Companies, a trade association representing the interests of language service companies in the UK and internationally. It is the leading voice for companies operating in the UK’s language services industry.

Living Wage Employer: As a living wage employer, we believe our staff deserve a wage which meets every day needs. The Living Wage Foundation has a mission to encourage employers to play their part in tackling in-work and post-work poverty and provide a decent standard of living by paying the real Living Wage, adopting Living Hours and Living Pensions as well as wider good employment practices.

4-day week

Proudly a 4-Day Week Employer since 2019. Amongst other items, the 4-Day Week initiative calls for a reduction to the maximum working week from 48 hours per week to 32 hours per week by 2030.

 

GBC_Accredited_Logo

A member of the Good Business Charter since 2022. The GBC is a simple accreditation that organisations of all sizes in the UK can apply for in recognition of responsible business practices.

PIF

We’re a proud member of the Patient Information Forum (PIF), a membership organisation for anyone producing health information and support. PIF promote access to trusted, evidence-based health information for patients, carers, the public and healthcare professionals.