Latest from the blog

Posted on30 June 2015

First Impressions

Marianne joined Atlas on work placement earlier this year, and we asked her to share some of her first impressions of her time with us so far. Here’s what she came up with:

I started my work placement of four months with Atlas at the beginning of May. I had no idea what to expect, because before arriving I had no idea how a translation company works. As a student in foreign languages, I have already studied translation at university, so it’s a really positive experience to practice something new and experience other tasks within the industry.

My main challenge for the first month was to remember all the different tasks I had to do. It was quite hard at the beginning to learn to use software I was not familiar with and (being a non-native English speaker) the new vocabulary took time to learn. There are lots of words specific to a business environment that I had never come across at university or anywhere else before. But thanks to the small size of the company, it is easy to get an explanation when something is unclear.

I really enjoy the positive atmosphere at Atlas. The fact that many of the team members are from different countries, gives the company a multicultural feel. I’ve also noticed a few differences in the way of working between a British and a French agency. For example, drinking tea with milk!

I have a lot of things to learn in the next months, and I enjoy feeling more comfortable step by step with the tasks I am given, and how to deal with clients’ requests. I am looking forward to the remainder of my work placement!

ATC – Full membership of the ATC (Association of Translation Companies).

CIEP – Corporate membership of the CIEP (Chartered Institute of Editing and Proofreading) since 1993.

ISO 17100 – ISO 17100:2017 for Translation Services (since this standard began, in 2008, externally audited annually).

ISO 9001 – BS EN ISO 9001:2015 (certified since 2003, externally audited annually).

Living wage employer – As a living wage employer, we believe our staff deserve a wage which meets every day needs.

Mindful employer

Mindful employer – We are a mindful employer, working toward achieving better mental health at work.

Logo

Disability confident committed – We are Disability Confident Committed, ensuring our recruitment, communications and support are inclusive and accessible.

4-day week

4-day week employer since 2019

GBC_Accredited_Logo

Good Business Charter Member since 2022

The Slator Language Service Provider Index (LSPI) is a ranking and an index of the world’s largest translation, localization, interpreting, and language technology companies.

PIF

The Patient Information Forum promotes access to trusted and high-quality health information for the public and healthcare professionals.

Federation of Small Businesses and the Self-Employed

Member of the Federation of Small Businesses and the Self-Employed

Prompt Payment Code

Signatory of the Prompt Payment Code since 2023.

Accredited with the Fair Tax Foundation since February 2024

https://fairtaxmark.net/

Registered with the ICO since 2004.

Go to https://ico.org.uk/ for more information.

Corporate membership of the ITI (Institute of Translation and Interpreting) since 1994. Corporate Member of the Year 2021.