Latest from the blog

Posted on26 May 2015

Goodbye to Work Placement Gabriella

Work Placement GabriellaLast week we said goodbye to the lovely work placement Gabriella, who had been with Atlas since February. Here’s what she had to say for herself:

“After finishing my MA in Translation, Interpreting and Subtitling,  I was not sure about which career to embark upon. Therefore, in order to get a first-hand experience in the translation industry, I applied for a Work Placement at Atlas. From my first day to my last I learned so much thanks to all the team. Starting from proofreading tasks to invoicing and quotations. I was also given the chance to manage projects for Atlas clients. I was trained to deal with clients and suppliers professionally while managing my time effectively. Moreover, this has been a great opportunity to improve my English, and to work in a multicultural environment such as Atlas.

Apart from the excellent training I got, what really made my experience unique, was the Atlas people: very nice and good-hearted, who made me feel very welcome and appreciated during all my stay. Thank you Atlas, miss you all!”

Thanks to Gabriella for all her hard work at Atlas – we’ll miss her lots too!

ATC – Full membership of the ATC (Association of Translation Companies).

CIEP – Corporate membership of the CIEP (Chartered Institute of Editing and Proofreading) since 1993.

ISO 17100 – ISO 17100:2017 for Translation Services (since this standard began, in 2008, externally audited annually).

ISO 9001 – BS EN ISO 9001:2015 (certified since 2003, externally audited annually).

Living wage employer – As a living wage employer, we believe our staff deserve a wage which meets every day needs.

Mindful employer

Mindful employer – We are a mindful employer, working toward achieving better mental health at work.

Logo

Disability confident committed – We are Disability Confident Committed, ensuring our recruitment, communications and support are inclusive and accessible.

4-day week

4-day week employer since 2019

GBC_Accredited_Logo

Good Business Charter Member since 2022

The Slator Language Service Provider Index (LSPI) is a ranking and an index of the world’s largest translation, localization, interpreting, and language technology companies.

PIF

The Patient Information Forum promotes access to trusted and high-quality health information for the public and healthcare professionals.

Federation of Small Businesses and the Self-Employed

Member of the Federation of Small Businesses and the Self-Employed

Prompt Payment Code

Signatory of the Prompt Payment Code since 2023.

Accredited with the Fair Tax Foundation since February 2024

https://fairtaxmark.net/

Registered with the ICO since 2004.

Go to https://ico.org.uk/ for more information.

Corporate membership of the ITI (Institute of Translation and Interpreting) since 1994. Corporate Member of the Year 2021.