Latest from the blog

Posted on5 March 2013

Imperial College London TSU

As a keen advocate for the promotion of language learning in the UK, Atlas was very disappointed to recently read that the Translation Studies Unit at Imperial College London now faces the risk of its crucial work and courses being discontinued from October 2013. As one of the only locations to now focus so closely on translation in the technical and scientific framework while hanging on to such a successful track record of teaching and globally applicable research in this area, it would be a real shame to lose this gem. However, it looks like their online petition opposing the closure of the TSU has already made a big impact with over 6,000 signatures…

Dr Jorge Díaz-Cintas, Head of Translation Studies Unit at Imperial College London updated us on 28 February saying:

“The Management Board has informed us that the activities carried out by the TSU are not considered core to the College strategy and that, if possible, the Unit should be transferred to another institution. If this solution proves not to be feasible, consideration will be given to discontinuing translation studies from 1st October 2013.

We believe that the Management Board’s view is a deeply mistaken one and that the work of the TSU is indeed fully in line with all the College’s strategic aims. We consider that the relevance to the College Strategy of the activities carried out by the TSU is clear in that:

we are engaged in teaching and researching the communication of science, technology and medicine across languages and cultures in a manner that involves the intensive use of technology;

  • ours is the only Masters programme in translation, in the UK and possibly worldwide, that focuses so clearly on translation within the scientific, technical and medical subject areas;
  • our research emphasises specialised types of translation, such as audiovisual, scientific and medical, and also the use of translation technology;
  • With a track record of 12 years of large-scale MSc teaching and PhD provision, the TSU has established itself as a strong player within the College, with very healthy recruitment, particularly of overseas students, at both MSc and PhD levels, and a strong provision of further complementary activities.

With this strongly technical and scientific profile, we believe that Imperial College is indeed our most natural home. The fact that the College is making such plans indicates that it is uninformed about the vital role played by translation in disseminating its own ground-breaking scientific work throughout the worldwide research community.”

If you would like to register your concerns about Imperial College extremely worrying plans, then you are invited to add your signature to the on-line petition at: www.change.org/en-GB/petitions/petition-against-the-transferral-or-closure-of-the-translation-studies-unit

ISO 17100 – ISO 17100:2017 for Translation Services (since this standard began, in 2008, externally audited annually).

Mindful employer

Mindful Employer Plus – As a Charter member, our team have access to an Employee Assistance Program with 24/7/365 support, as we work toward achieving better mental health at work.

Federation of Small Businesses and the Self-Employed

A proud member of the Federation of Small Businesses (FSB), a dynamic and inclusive not-for-profit membership organisation. FSB is dedicated to supporting and empowering small businesses across the UK and is committed to fostering an environment where entrepreneurs can thrive, innovate, and succeed.

Atlas Translations has been accredited by the Fair Tax Foundation since February 2024. The Fair Tax Foundation is a not-for-profit social enterprise developed by a team of tax justice, corporate responsibility, and ethical consumer experts. It was launched in 2014.

We’ve been registered with the Information Commissioner’s Office (ICO) since 2004. Go to https://ico.org.uk/ for more information.

We hold a full membership in the Association of British HealthTech Industries. The ABHI supports the HealthTech community by providing products and services that help people live healthier lives. As the voice of the industry, we show the value of health technology and overcome barriers to people benefitting from it now and in the future.

Certified since 2003, externally audited annually. ISO 9001:2015 is the international standard for Quality Management Systems (QMS), applicable across all sectors. ISO 9001 provides a framework to respond to changing quality requirements in line with changing demands across society, economics and the environment.

Logo

Disability Confident Committed is creating a movement of change, encouraging employers like ourselves to think differently about disability and take action to improve how we recruit, retain, and develop disabled people. Being a DCC employer is a unique opportunity to lead the way in our community and show that we’re a disability inclusive employer.

Corporate membership of the ITI (Institute of Translation and Interpreting) since 1994. Corporate Member of the Year 2021. ITI is the only UK-based independent professional membership association for practising translators, interpreters and all those involved in the language services sector.

CIEP: We’ve held Corporate membership Chartered Institute of Editing and Proofreading since 1993. CIEP are an international membership organisation that offers training and community for editorial professionals (copy editors and proofreaders) while helping members develop business confidence.

ATC: We hold full membership with the Association of Translation Companies, a trade association representing the interests of language service companies in the UK and internationally. It is the leading voice for companies operating in the UK’s language services industry.

Living Wage Employer: As a living wage employer, we believe our staff deserve a wage which meets every day needs. The Living Wage Foundation has a mission to encourage employers to play their part in tackling in-work and post-work poverty and provide a decent standard of living by paying the real Living Wage, adopting Living Hours and Living Pensions as well as wider good employment practices.

4-day week

Proudly a 4-Day Week Employer since 2019. Amongst other items, the 4-Day Week initiative calls for a reduction to the maximum working week from 48 hours per week to 32 hours per week by 2030.

 

GBC_Accredited_Logo

A member of the Good Business Charter since 2022. The GBC is a simple accreditation that organisations of all sizes in the UK can apply for in recognition of responsible business practices.

PIF

We’re a proud member of the Patient Information Forum (PIF), a membership organisation for anyone producing health information and support. PIF promote access to trusted, evidence-based health information for patients, carers, the public and healthcare professionals.