Latest from the blog

Posted on4 October 2019

Novels in Translation: Pippi Longstocking

Pippi Longstocking, Atlas Translations, St Albans, Herts, Clare Suttie

Pippi Longstocking (full name: Pippilotta Comestibles Windowshade Curlymint Ephraimsdaughter Longstocking) tells the story of a 9 yr old orphaned girl. Her mother is an angel and her father washed overboard and is now the king of a distant island. Despite her compromised start in life, Pippi proves to be independent and confident.

She has crazy red pigtails and a nose “the shape of a very small potato… completely covered in freckles”, she has a style of her own and whether or not you have read the book, we can all summon, in our mind’s eye what she looks like – unkempt but still feminine, stripey socks (or unmatching socks) and crazy pigtails. Her image has been copied in a variety of forms It’s my personal view that Pippi’s style heavily influenced The Spice Girls ‘Baby’, ‘Ginger’, ‘Scary’ and ‘Sporty’ – she’s an amalgam of them all, I suspect she was a style icon to them in their formative years).

With no parents to tell her what to do she doesn’t live by anyone’s rules but her own, and she’s perfectly fine with being a little different, for example instead of asking for anything on her birthday, she gives her friends presents. Pippi Longstocking has superhuman strength and refers to herself as “the strongest girl in the world” proving this by lifting her horse using just one arm. Her friends include a monkey named Mr. Nilsson and the horse, who lives on her porch.

Pippi always seems to find outrageous adventures to go on. This literary character challenged gender roles, introducing feminism into children’s literature and served as role model for women across the globe. It has been suggested that this Swedish invention is one of the reasons Sweden has the most female MPs (after Rwanda). Described as an independent, freethinking optimist, it’s easy to see her global appeal. Lindgren, without doubt is the most translated Swedish author of all time.

Pippi Longstocking

Pippi’s name was chosen by the author’s daughter who was off school with pneumonia and requested that her mother write her a story that made her feel better.

Written by the Swedish author Astrid Lindgren, first published in 1945 (after initial rejection a year earlier), it is no surprise this book series has been translated into 95 languages, from Afrikaans to Zulu. Even after Lindgren had found fame and wealth she continued to live in the same apartment in Stockholm where she created the character in telling her daughter these tall stories.

A Scandinavian, unconventional female protagonist, strong and independent and who isn’t seeking a prince and happy-ever-after…. Sounds familiar.

ISO 17100 – ISO 17100:2017 for Translation Services (since this standard began, in 2008, externally audited annually).

Mindful employer

Mindful Employer Plus – As a Charter member, our team have access to an Employee Assistance Program with 24/7/365 support, as we work toward achieving better mental health at work.

Federation of Small Businesses and the Self-Employed

A proud member of the Federation of Small Businesses (FSB), a dynamic and inclusive not-for-profit membership organisation. FSB is dedicated to supporting and empowering small businesses across the UK and is committed to fostering an environment where entrepreneurs can thrive, innovate, and succeed.

Atlas Translations has been accredited by the Fair Tax Foundation since February 2024. The Fair Tax Foundation is a not-for-profit social enterprise developed by a team of tax justice, corporate responsibility, and ethical consumer experts. It was launched in 2014.

We’ve been registered with the Information Commissioner’s Office (ICO) since 2004. Go to https://ico.org.uk/ for more information.

We hold a full membership in the Association of British HealthTech Industries. The ABHI supports the HealthTech community by providing products and services that help people live healthier lives. As the voice of the industry, we show the value of health technology and overcome barriers to people benefitting from it now and in the future.

Certified since 2003, externally audited annually. ISO 9001:2015 is the international standard for Quality Management Systems (QMS), applicable across all sectors. ISO 9001 provides a framework to respond to changing quality requirements in line with changing demands across society, economics and the environment.

Logo

Disability Confident Committed is creating a movement of change, encouraging employers like ourselves to think differently about disability and take action to improve how we recruit, retain, and develop disabled people. Being a DCC employer is a unique opportunity to lead the way in our community and show that we’re a disability inclusive employer.

Corporate membership of the ITI (Institute of Translation and Interpreting) since 1994. Corporate Member of the Year 2021. ITI is the only UK-based independent professional membership association for practising translators, interpreters and all those involved in the language services sector.

CIEP: We’ve held Corporate membership Chartered Institute of Editing and Proofreading since 1993. CIEP are an international membership organisation that offers training and community for editorial professionals (copy editors and proofreaders) while helping members develop business confidence.

ATC: We hold full membership with the Association of Translation Companies, a trade association representing the interests of language service companies in the UK and internationally. It is the leading voice for companies operating in the UK’s language services industry.

Living Wage Employer: As a living wage employer, we believe our staff deserve a wage which meets every day needs. The Living Wage Foundation has a mission to encourage employers to play their part in tackling in-work and post-work poverty and provide a decent standard of living by paying the real Living Wage, adopting Living Hours and Living Pensions as well as wider good employment practices.

4-day week

Proudly a 4-Day Week Employer since 2019. Amongst other items, the 4-Day Week initiative calls for a reduction to the maximum working week from 48 hours per week to 32 hours per week by 2030.

 

GBC_Accredited_Logo

A member of the Good Business Charter since 2022. The GBC is a simple accreditation that organisations of all sizes in the UK can apply for in recognition of responsible business practices.

PIF

We’re a proud member of the Patient Information Forum (PIF), a membership organisation for anyone producing health information and support. PIF promote access to trusted, evidence-based health information for patients, carers, the public and healthcare professionals.

The Fair Payment Code (FPC) sets standards for best payment practices and is administered by the Small Business Commissioner on behalf of the Department for Business and Trade (DBT). The Gold Award is awarded to those paying at least 95% of all invoices within 30 days.