Latest from the blog

Posted on14 August 2013

24/7 Telephone Interpreting Travelling Adventure – Part 1

Meet John and Cait. They have embarked on a travelling adventure, starting in England and ending up (hopefully) in China. Over the course of their journey they will come into contact with people speaking different languages, so to assist them during their travels, Atlas Translations has provided them with a 24/7 telephone interpreting account.  We will be following their progress across Europe and Asia by posting a regular blog of updates.

24/7 telephone interpreting

Lille

We left England by Eurostar, and have arrived in the French city of Lille. Highlights so far have been the stained glass in the Maurice Cathedral, the wide variety of random animals in the free zoo (most of which seemed pretty much free to roam the park!) and the traditional French dinner of ‘lapin et vin rouge’!

24/7 telephone interpreting

Both of us know a bit of French from school (Cait more than John) so have been trying our hardest to converse with the locals. Despite our best efforts, in the end we went to the Atlas telephone interpreting service to confirm the booking of our train ticket to our next destination – Brussels. Next stop, Belgium!

Brussels

While still in France, we booked a hostel in Bruges for three nights over the phone, using the three- way call function of the Atlas telephone interpreting service. This was very helpful and meant we could relax for the rest of the journey in the knowledge that we didn’t have to worry about finding somewhere to stay upon arrival!

We met a Belgian couple in the Lille hostel who warned us to avoid Brussels due to its ‘ugliness’! But since we had already booked accommodation there we carried on anyway and were very glad we did!

After a solid morning of sightseeing the next day (including the EU Parliament buildings and the Brussels Arc de Triomphe) we decided to immerse ourselves in some Belgian beer culture by visiting the Lambic brewery!
24/7 telephone interpreting
Lambic is brewed using the ‘spontaneous yeasting’ method which is essentially not adding any yeast to the brew but letting it wallow in the attic of the brewery, allowing bacteria in the air to aid fermentation. The Lambic (beer) was pretty sour and definitely an acquired taste but we soldiered on through the tastings. We are here for just one more day before heading to Luxembourg City, so we’ll send our next update from there!

Please subscribe to receive further updates on John and Cait’s travels. Would you find a 24/7 telephone interpreting account useful? Get in touch today to set up your account!

ISO 17100 – ISO 17100:2017 for Translation Services (since this standard began, in 2008, externally audited annually).

Mindful employer

Mindful Employer Plus – As a Charter member, our team have access to an Employee Assistance Program with 24/7/365 support, as we work toward achieving better mental health at work.

Federation of Small Businesses and the Self-Employed

A proud member of the Federation of Small Businesses (FSB), a dynamic and inclusive not-for-profit membership organisation. FSB is dedicated to supporting and empowering small businesses across the UK and is committed to fostering an environment where entrepreneurs can thrive, innovate, and succeed.

Atlas Translations has been accredited by the Fair Tax Foundation since February 2024. The Fair Tax Foundation is a not-for-profit social enterprise developed by a team of tax justice, corporate responsibility, and ethical consumer experts. It was launched in 2014.

We’ve been registered with the Information Commissioner’s Office (ICO) since 2004. Go to https://ico.org.uk/ for more information.

We hold a full membership in the Association of British HealthTech Industries. The ABHI supports the HealthTech community by providing products and services that help people live healthier lives. As the voice of the industry, we show the value of health technology and overcome barriers to people benefitting from it now and in the future.

Certified since 2003, externally audited annually. ISO 9001:2015 is the international standard for Quality Management Systems (QMS), applicable across all sectors. ISO 9001 provides a framework to respond to changing quality requirements in line with changing demands across society, economics and the environment.

Logo

Disability Confident Committed is creating a movement of change, encouraging employers like ourselves to think differently about disability and take action to improve how we recruit, retain, and develop disabled people. Being a DCC employer is a unique opportunity to lead the way in our community and show that we’re a disability inclusive employer.

Corporate membership of the ITI (Institute of Translation and Interpreting) since 1994. Corporate Member of the Year 2021. ITI is the only UK-based independent professional membership association for practising translators, interpreters and all those involved in the language services sector.

CIEP: We’ve held Corporate membership Chartered Institute of Editing and Proofreading since 1993. CIEP are an international membership organisation that offers training and community for editorial professionals (copy editors and proofreaders) while helping members develop business confidence.

ATC: We hold full membership with the Association of Translation Companies, a trade association representing the interests of language service companies in the UK and internationally. It is the leading voice for companies operating in the UK’s language services industry.

Living Wage Employer: As a living wage employer, we believe our staff deserve a wage which meets every day needs. The Living Wage Foundation has a mission to encourage employers to play their part in tackling in-work and post-work poverty and provide a decent standard of living by paying the real Living Wage, adopting Living Hours and Living Pensions as well as wider good employment practices.

4-day week

Proudly a 4-Day Week Employer since 2019. Amongst other items, the 4-Day Week initiative calls for a reduction to the maximum working week from 48 hours per week to 32 hours per week by 2030.

 

GBC_Accredited_Logo

A member of the Good Business Charter since 2022. The GBC is a simple accreditation that organisations of all sizes in the UK can apply for in recognition of responsible business practices.

PIF

We’re a proud member of the Patient Information Forum (PIF), a membership organisation for anyone producing health information and support. PIF promote access to trusted, evidence-based health information for patients, carers, the public and healthcare professionals.