Latest from the blog

Posted on17 May 2022

In-House Bilingual vs Professional Translator

When it comes to translation projects, it can sometimes be tricky to know where to turn. Utilising the skills of a bilingual speaker already working within the company can often seem like an easy fix, but things don’t always work out the way they were planned! Maybe it’s worth considering a professional translator.

For projects that require a particular level of care and expertise, it’s always better to work with a certified translation company to meet your goals. Here are a few reasons why a professional translator could be the perfect solution when you next need a multilingual maestro.

Creating the pathway to success

When creating a business project or marketing campaign, it’s important to put time, care and effort into each part of the plan to ensure the best chance of success. From marketing strategy to slogan design, each piece of the puzzle is essential in creating the perfect project.

Translation doesn’t need to be any different. If you’re looking to transform your materials to appeal to a target audience in another part of the globe, it’s important to make sure all that time spent crafting the ideal campaign doesn’t go to waste.

Getting the message right

Working with a professional translator is the best way to make sure your materials speak directly to your target audience in their own language. While it can seem useful to harness the skills of bilingual project members, it’s likely that they may miss out on some of the important nuances that professional translators are trained to look out for.

Not only are professional translators experienced linguists, but they will also have specialist knowledge in the chosen sector. This can help to make sure translated terms are kept consistent with the industry standards, promoting clear and easy communication across the board.

Growing your brand across borders

Even if you can appreciate the added experience of a professional translator, it may seem simpler to stay put with in-house translators to maintain the style of previous translation. Luckily, our translators are able to adapt the tone of their work to meet any requirements. They can also work with glossaries or style guides to keep every translation consistent. 

Translation is about much more than just word-for-word substitution. A good translator will take into account linguistic, cultural and corporate nuances to ensure the translated material stays true to the original message whilst also creating an ideal platform for communication across languages and cultures.

Building connections

If you’d like to learn more about how Atlas Translations can help you to break new ground with your business, get in touch with us today. With over thirty years’ worth of industry experience, our team’s fast and friendly service will be able to help you find exactly what you’re looking for.

Request a call back or chat to us now using the two pop-up icons at the bottom of your screen!

ISO 17100 – ISO 17100:2017 for Translation Services (since this standard began, in 2008, externally audited annually).

Mindful employer

Mindful Employer Plus – As a Charter member, our team have access to an Employee Assistance Program with 24/7/365 support, as we work toward achieving better mental health at work.

Federation of Small Businesses and the Self-Employed

A proud member of the Federation of Small Businesses (FSB), a dynamic and inclusive not-for-profit membership organisation. FSB is dedicated to supporting and empowering small businesses across the UK and is committed to fostering an environment where entrepreneurs can thrive, innovate, and succeed.

Atlas Translations has been accredited by the Fair Tax Foundation since February 2024. The Fair Tax Foundation is a not-for-profit social enterprise developed by a team of tax justice, corporate responsibility, and ethical consumer experts. It was launched in 2014.

We’ve been registered with the Information Commissioner’s Office (ICO) since 2004. Go to https://ico.org.uk/ for more information.

We hold a full membership in the Association of British HealthTech Industries. The ABHI supports the HealthTech community by providing products and services that help people live healthier lives. As the voice of the industry, we show the value of health technology and overcome barriers to people benefitting from it now and in the future.

Certified since 2003, externally audited annually. ISO 9001:2015 is the international standard for Quality Management Systems (QMS), applicable across all sectors. ISO 9001 provides a framework to respond to changing quality requirements in line with changing demands across society, economics and the environment.

Logo

Disability Confident Committed is creating a movement of change, encouraging employers like ourselves to think differently about disability and take action to improve how we recruit, retain, and develop disabled people. Being a DCC employer is a unique opportunity to lead the way in our community and show that we’re a disability inclusive employer.

Corporate membership of the ITI (Institute of Translation and Interpreting) since 1994. Corporate Member of the Year 2021. ITI is the only UK-based independent professional membership association for practising translators, interpreters and all those involved in the language services sector.

CIEP: We’ve held Corporate membership Chartered Institute of Editing and Proofreading since 1993. CIEP are an international membership organisation that offers training and community for editorial professionals (copy editors and proofreaders) while helping members develop business confidence.

ATC: We hold full membership with the Association of Translation Companies, a trade association representing the interests of language service companies in the UK and internationally. It is the leading voice for companies operating in the UK’s language services industry.

Living Wage Employer: As a living wage employer, we believe our staff deserve a wage which meets every day needs. The Living Wage Foundation has a mission to encourage employers to play their part in tackling in-work and post-work poverty and provide a decent standard of living by paying the real Living Wage, adopting Living Hours and Living Pensions as well as wider good employment practices.

4-day week

Proudly a 4-Day Week Employer since 2019. Amongst other items, the 4-Day Week initiative calls for a reduction to the maximum working week from 48 hours per week to 32 hours per week by 2030.

 

GBC_Accredited_Logo

A member of the Good Business Charter since 2022. The GBC is a simple accreditation that organisations of all sizes in the UK can apply for in recognition of responsible business practices.

PIF

We’re a proud member of the Patient Information Forum (PIF), a membership organisation for anyone producing health information and support. PIF promote access to trusted, evidence-based health information for patients, carers, the public and healthcare professionals.