Latest from the blog

Posted on27 July 2016

Translation Agency Tips: #28 On-going CPD

On-going CPD, atlas translations, professional development, learning, training ,translators, interpreters, courses

Whether you’ve been a professional translator or interpreter for many years, or you’re just beginning your career in the translation industry, it’s important to continue enhancing your skills and develop your linguistic arsenal further. On-going CPD is one way of ensuring you’ll never be left behind in an industry which is constantly changing. If you’ve worked for us before or you’re browsing our website to apply for a freelance position, please let us know about your on-going CPD and make sure you keep your profile up to date so that we’re aware of your new skills and competences you’ve learnt.

Having a qualification in translation and years of experience doesn’t mean you don’t need to continue developing new skills and learning more about the industry and all of the services that you may be able to offer. There are so many different areas to gain experience in, and adding a new string to your bow will present new opportunities, whether it be a new area of expertise or a new service you can offer your clients.

Spending some time on CPD also demonstrates to clients how much you care about the quality of your work. We do take this into account, when reviewing applications and considering translators for projects, as quality is our first concern. Keeping records of your CPD up to date is a guarantee of quality for your clients and makes you stand out from the crowd.

At Atlas we offer training courses for professional linguists, from beginners courses in CAT Tools training (Trados, MemoQ, Wordfast) to Voiceover Workshops (For Beginners and Advanced Level). Why not take the chance to gain more experience and upgrade your knowledge about the translation world?

Please let us know if you’re interested in one of our courses and we’ll send you further details.  Our new dates for our Voiceover Courses will be released soon.  Do not miss your opportunity and email stefania@atlas-translations.co.uk to get more information about it or to book a place!

ISO 17100 – ISO 17100:2017 for Translation Services (since this standard began, in 2008, externally audited annually).

Mindful employer

Mindful Employer Plus – As a Charter member, our team have access to an Employee Assistance Program with 24/7/365 support, as we work toward achieving better mental health at work.

Federation of Small Businesses and the Self-Employed

A proud member of the Federation of Small Businesses (FSB), a dynamic and inclusive not-for-profit membership organisation. FSB is dedicated to supporting and empowering small businesses across the UK and is committed to fostering an environment where entrepreneurs can thrive, innovate, and succeed.

Atlas Translations has been accredited by the Fair Tax Foundation since February 2024. The Fair Tax Foundation is a not-for-profit social enterprise developed by a team of tax justice, corporate responsibility, and ethical consumer experts. It was launched in 2014.

We’ve been registered with the Information Commissioner’s Office (ICO) since 2004. Go to https://ico.org.uk/ for more information.

We hold a full membership in the Association of British HealthTech Industries. The ABHI supports the HealthTech community by providing products and services that help people live healthier lives. As the voice of the industry, we show the value of health technology and overcome barriers to people benefitting from it now and in the future.

Certified since 2003, externally audited annually. ISO 9001:2015 is the international standard for Quality Management Systems (QMS), applicable across all sectors. ISO 9001 provides a framework to respond to changing quality requirements in line with changing demands across society, economics and the environment.

Logo

Disability Confident Committed is creating a movement of change, encouraging employers like ourselves to think differently about disability and take action to improve how we recruit, retain, and develop disabled people. Being a DCC employer is a unique opportunity to lead the way in our community and show that we’re a disability inclusive employer.

Corporate membership of the ITI (Institute of Translation and Interpreting) since 1994. Corporate Member of the Year 2021. ITI is the only UK-based independent professional membership association for practising translators, interpreters and all those involved in the language services sector.

CIEP: We’ve held Corporate membership Chartered Institute of Editing and Proofreading since 1993. CIEP are an international membership organisation that offers training and community for editorial professionals (copy editors and proofreaders) while helping members develop business confidence.

ATC: We hold full membership with the Association of Translation Companies, a trade association representing the interests of language service companies in the UK and internationally. It is the leading voice for companies operating in the UK’s language services industry.

Living Wage Employer: As a living wage employer, we believe our staff deserve a wage which meets every day needs. The Living Wage Foundation has a mission to encourage employers to play their part in tackling in-work and post-work poverty and provide a decent standard of living by paying the real Living Wage, adopting Living Hours and Living Pensions as well as wider good employment practices.

4-day week

Proudly a 4-Day Week Employer since 2019. Amongst other items, the 4-Day Week initiative calls for a reduction to the maximum working week from 48 hours per week to 32 hours per week by 2030.

 

GBC_Accredited_Logo

A member of the Good Business Charter since 2022. The GBC is a simple accreditation that organisations of all sizes in the UK can apply for in recognition of responsible business practices.

PIF

We’re a proud member of the Patient Information Forum (PIF), a membership organisation for anyone producing health information and support. PIF promote access to trusted, evidence-based health information for patients, carers, the public and healthcare professionals.