Latest from the blog

Posted on3 October 2022

What is an Apostilled or Legalised Translation?

Apostilled and Legalised Translation

When it comes to translating official documents, it can sometimes be tricky to understand exactly what type of translation you need. With over thirty years of experience with legalised translation services, Atlas Translations is here to deliver fast and accurate legal translation for you.

When might I need legalised translation?

There are many different types of legal translation that you may come across in the UK or abroad. Legalised translation is most often needed when dealing with official documents, and can be used to prove the accuracy or authenticity of the translation itself.

Each country has its own requirements for legalised translation, so it’s always a good idea to check first with the institution you’re dealing with to make sure you understand their specific requirements.

What is apostilled translation?

If you’re moving abroad or are looking to expand your business to foreign markets, you may be required to provide apostilled translation for official documents. An apostille is a government-issued certificate that proves the authenticity of translated documents.

If your documents were originally issued in the UK, you may need an apostille from the Foreign and Commonwealth Office (FCO). Translations submitted to the FCO need to be certified by a recognised translation company before the apostille can be granted.

Who’s behind my legalised translation?

Here at Atlas Translations, our highly skilled and qualified translators can provide legal translations of documents that meet the standards required by governmental institutions. Our legalised package, priced at £299 + VAT, is a fantastic way to ensure a quick and accurate apostilled translation.

When a translation request is placed with us, we’ll provide the ideal linguist for the job. Our translators work only in their native languages and have their own areas of specialisation, meaning we’ll find the perfect match for your project.

What steps should I take next?

As the FCO is an essential part of the apostille process, turnaround times can be slightly longer than with other types of translation – certified translation, for example, might take just a day or two, whereas apostilled translations can take several weeks.

You can discover more about our legalised translation package and our other apostilled translation services by getting in touch with our team. Give us a call on 01727 812725, email team@atlas-translations.co.uk, or contact us through our website to talk to us today.

ATC – Full membership of the ATC (Association of Translation Companies).

CIEP – Corporate membership of the CIEP (Chartered Institute of Editing and Proofreading) since 1993.

ISO 17100 – ISO 17100:2017 for Translation Services (since this standard began, in 2008, externally audited annually).

ISO 9001 – BS EN ISO 9001:2015 (certified since 2003, externally audited annually).

Living wage employer – As a living wage employer, we believe our staff deserve a wage which meets every day needs.

Mindful employer

Mindful employer – We are a mindful employer, working toward achieving better mental health at work.

Logo

Disability confident committed – We are Disability Confident Committed, ensuring our recruitment, communications and support are inclusive and accessible.

4-day week

4-day week employer since 2019

GBC_Accredited_Logo

Good Business Charter Member since 2022

The Slator Language Service Provider Index (LSPI) is a ranking and an index of the world’s largest translation, localization, interpreting, and language technology companies.

PIF

The Patient Information Forum promotes access to trusted and high-quality health information for the public and healthcare professionals.

Federation of Small Businesses and the Self-Employed

Member of the Federation of Small Businesses and the Self-Employed

Prompt Payment Code

Signatory of the Prompt Payment Code since 2023.

Accredited with the Fair Tax Foundation since February 2024

https://fairtaxmark.net/

Registered with the ICO since 2004.

Go to https://ico.org.uk/ for more information.

Corporate membership of the ITI (Institute of Translation and Interpreting) since 1994. Corporate Member of the Year 2021.