Latest from the blog

Posted on14 December 2021

Yarnbomb Postboxes 2021 – Spread the Joy!

It’s that time of year again! Our Christmas yarnbomb postboxes campaign returns for a fourth year running, and this time it’s bigger than ever. We’ll be part of a large group of businesses and individuals raising money for charity by popping festive knitted postbox toppers all over the city of St Albans.

Who are the yarnbombers?

Since Atlas Translations’ director, Clare Suttie, began spreading some festive cheer around the streets of St Albans back in 2018, we’ve seen the yarnbombing joy grow with each new campaign, and the enthusiasm is continuing to spread. 

Run entirely by volunteers, the yarnbombing campaigns have helped to spread the Christmas spirit throughout the area. It’s all for a good cause, too – each year, the campaign collects donations for two local charities making a difference in their communities. 

What was it like last year?

Even the pandemic couldn’t stop the determined yarnbombing volunteers, with 2020 becoming the most successful campaign yet. People across St Albans found yarnbomb-spotting to be a lovely way to get into the Christmas spirit by getting out and about while staying socially distanced. All in all, the postbox campaign managed to raise a fantastic £26,000 for two local charities.

Hopefully, Christmas will be looking a bit more like what we’re all used to this year, and the yarnbomb postboxes will be back with a festive bang too. In 2021, the St Albans postbox campaign will be supporting two new charities that both do brilliant things for the local community. Each charity receives half of all donations received through the campaign’s online platforms. 

What charities are involved this year?

This year, we’ll be celebrating the work of ADD-vance, a charity which works with neurodiverse children and their families to provide support and guidance. ADD-vance works with thousands of families all over Hertfordshire, and the money raised by the postbox campaign can go a long way to providing support for all those who may need it.

The postbox campaign will also be raising funds for Youth Talk, a charity which provides free and confidential counselling services for young people in and around St Albans. Youth Talk has seen a large rise in demand since the beginning of the pandemic, and the money raised by the yarnbomb campaign can help to make sure everyone’s voices will be heard. 

Can I find the yarnbombers anywhere else?

St Albans isn’t the only place where you might spot a handcrafted postbox topper – the campaign’s also found success in Devon over the past year. Last Christmas, the seaside town of Budleigh Salterton saw four postboxes get the festive treatment. 

In 2021, the campaign focused on the town of Exmouth, where 24 postboxes were yarnbombed throughout the month of October. The campaign has raised a fantastic £3,000 for local charity Hospicare, and you can continue to donate through their website.

How can you get involved?

This year, the yarnbomb postboxes will be returning to neighbourhoods in and around St Albans. Over 82 postboxes across the community will be covered in a festive topper throughout the Christmas period. 

You can use the yarnbomb postbox website to find a map of all the postboxes or to donate to the campaign. At the time of writing, over £15,000 for ADD-vance and Youth Talk has already been donated as part of this year’s campaign! 

Do you represent a charity or NGO?

If you represent a charity or NGO, get in touch to have a chat about our discounted rates on a range of language services.

ATC – Full membership of the ATC (Association of Translation Companies).

CIEP – Corporate membership of the CIEP (Chartered Institute of Editing and Proofreading) since 1993.

ISO 17100 – ISO 17100:2017 for Translation Services (since this standard began, in 2008, externally audited annually).

ISO 9001 – BS EN ISO 9001:2015 (certified since 2003, externally audited annually).

Living wage employer – As a living wage employer, we believe our staff deserve a wage which meets every day needs.

Mindful employer

Mindful employer – We are a mindful employer, working toward achieving better mental health at work.

Logo

Disability confident committed – We are Disability Confident Committed, ensuring our recruitment, communications and support are inclusive and accessible.

4-day week

4-day week employer since 2019

GBC_Accredited_Logo

Good Business Charter Member since 2022

The Slator Language Service Provider Index (LSPI) is a ranking and an index of the world’s largest translation, localization, interpreting, and language technology companies.

PIF

The Patient Information Forum promotes access to trusted and high-quality health information for the public and healthcare professionals.

Federation of Small Businesses and the Self-Employed

Member of the Federation of Small Businesses and the Self-Employed

Prompt Payment Code

Signatory of the Prompt Payment Code since 2023.

Accredited with the Fair Tax Foundation since February 2024

https://fairtaxmark.net/

Registered with the ICO since 2004.

Go to https://ico.org.uk/ for more information.

Corporate membership of the ITI (Institute of Translation and Interpreting) since 1994. Corporate Member of the Year 2021.