Latest from the blog

Posted on10 November 2016

Translation Agency Tips: #38: Keeping in touch with your clients

Atlas, Translations, Clare Suttie, St Albans, keeping in touch, contact, best practice
Keeping in touch with your Translation Clients

In the world of translation and interpreting, establishing a good relationship with your customers is key for a prosperous and constructive working relationship. Initially you’ll have to invest some time and effort into keeping in touch, but you’ll almost definitely enjoy a return for your endeavor.

Investment

Client relationships are like flowers – if you want to see them grow you’ll need to nurture them. You want to make sure that they’re happy and always well served with their translation needs or they’re likely to take their business elsewhere. A strong level of communication is therefore essential. This can be achieved through different channels, and social media is one of the easier and more engaging ways to keep in touch with your clients.

Social Media

Give your clients a friendly recommendation on Twitter, so they know you’re thinking of them. Also, ‘Like’ their Facebook Page – most clients have one today, and make sure you check their updates. Leave smart comments on their posts or blogs and make sure you use correct spelling and punctuation. You want to impress!

Find potential clients on LinkedIn and connect with them. Don’t forget to update your profile regularly, it will ensure that they can see you’re active and what you’re up to professionally. They can also access your professional history, so make sure this is well presented.

Keeping Notes

Keeping track of all your clients is not always easy, but we recommend keeping a short list of all your existing clients (their names, phone numbers, email addresses, Twitter accounts…) and adding a note about each contact where you state some personal information. It will help you to add a personal touch to your relationship, and clients will remember you more. Hopefully this personal relationship will become more natural over time, but in the beginning it can be useful to keep your client’s details in such a way.

Although all the aforementioned can boost your relationship with your clients, nothing beats face-to-face communication. If you can, arrange to meet with your customers, even just for a cup of tea and a chat. You could even send a Christmas card or a box of chocolates – they’ll be sure to remember you then (hint hint)!

Marketing your translation business does take time and money initially, but it will pay for itself in the end!

If you need to talk to us – try the little ‘live chat’ box at the bottom of your screen.  Otherwise, contact us and we’ll be happy to eat chocolate with you!
Save
Save

ISO 17100 – ISO 17100:2017 for Translation Services (since this standard began, in 2008, externally audited annually).

Mindful employer

Mindful Employer Plus – As a Charter member, our team have access to an Employee Assistance Program with 24/7/365 support, as we work toward achieving better mental health at work.

Federation of Small Businesses and the Self-Employed

A proud member of the Federation of Small Businesses (FSB), a dynamic and inclusive not-for-profit membership organisation. FSB is dedicated to supporting and empowering small businesses across the UK and is committed to fostering an environment where entrepreneurs can thrive, innovate, and succeed.

Atlas Translations has been accredited by the Fair Tax Foundation since February 2024. The Fair Tax Foundation is a not-for-profit social enterprise developed by a team of tax justice, corporate responsibility, and ethical consumer experts. It was launched in 2014.

We’ve been registered with the Information Commissioner’s Office (ICO) since 2004. Go to https://ico.org.uk/ for more information.

We hold a full membership in the Association of British HealthTech Industries. The ABHI supports the HealthTech community by providing products and services that help people live healthier lives. As the voice of the industry, we show the value of health technology and overcome barriers to people benefitting from it now and in the future.

Certified since 2003, externally audited annually. ISO 9001:2015 is the international standard for Quality Management Systems (QMS), applicable across all sectors. ISO 9001 provides a framework to respond to changing quality requirements in line with changing demands across society, economics and the environment.

Logo

Disability Confident Committed is creating a movement of change, encouraging employers like ourselves to think differently about disability and take action to improve how we recruit, retain, and develop disabled people. Being a DCC employer is a unique opportunity to lead the way in our community and show that we’re a disability inclusive employer.

Corporate membership of the ITI (Institute of Translation and Interpreting) since 1994. Corporate Member of the Year 2021. ITI is the only UK-based independent professional membership association for practising translators, interpreters and all those involved in the language services sector.

CIEP: We’ve held Corporate membership Chartered Institute of Editing and Proofreading since 1993. CIEP are an international membership organisation that offers training and community for editorial professionals (copy editors and proofreaders) while helping members develop business confidence.

ATC: We hold full membership with the Association of Translation Companies, a trade association representing the interests of language service companies in the UK and internationally. It is the leading voice for companies operating in the UK’s language services industry.

Living Wage Employer: As a living wage employer, we believe our staff deserve a wage which meets every day needs. The Living Wage Foundation has a mission to encourage employers to play their part in tackling in-work and post-work poverty and provide a decent standard of living by paying the real Living Wage, adopting Living Hours and Living Pensions as well as wider good employment practices.

4-day week

Proudly a 4-Day Week Employer since 2019. Amongst other items, the 4-Day Week initiative calls for a reduction to the maximum working week from 48 hours per week to 32 hours per week by 2030.

 

GBC_Accredited_Logo

A member of the Good Business Charter since 2022. The GBC is a simple accreditation that organisations of all sizes in the UK can apply for in recognition of responsible business practices.

PIF

We’re a proud member of the Patient Information Forum (PIF), a membership organisation for anyone producing health information and support. PIF promote access to trusted, evidence-based health information for patients, carers, the public and healthcare professionals.